当前位置:萝卜文学 > 网络资讯 > 霜落荆门江树空下一句,霜落荆门江树空下一句是什么

霜落荆门江树空下一句,霜落荆门江树空下一句是什么

霜落荆门江树空下一句是什么

霜落荆门江树空下一句是布帆无恙挂秋风。 全诗为 秋下荆门 [李白] 霜落荆门江树空。布帆无恙挂秋风。 此行不为鲈鱼脍。自爱名山入剡中。 全诗赏析 这首诗是作者在开元十三年(公元七二五年)秋天离开荆门时所作。诗中充满了李

1、霜落荆门江树空下一句

布帆无恙挂秋风。全文:霜落荆门江树空,布帆无恙挂秋风。此行不为鲈鱼鲙,自爱名山入剡中。译文:秋霜落在荆门,树叶零落,由于山空使得江面也很开阔,秋风也为我送行,使我的旅途平安。这次远离家乡游历,不是为了口舌

2、关于荆门山的诗句

霜落荆门江树空,布帆无恙挂秋风。 此行不为鲈鱼鲙,自爱名山入剡中。 《荆门西下》李商隐 一夕南风一叶危,荆云回望夏云时。 人生岂得轻离别,天意何曾忌嶮巇。 骨肉书题安绝徼,蕙兰蹊径失佳期。 洞庭湖阔蛟龙恶,却羡杨朱泣路岐。

3、读唐诗 学写诗 《秋下荆门》赏析

      “霜落荆门江树空,布帆无恙挂秋风。”秋霜降落荆门,江树叶子落尽,旅途平安,布帆迎着秋风飘扬。首句与诗题对应,点名季节、地点,“霜落”已是深秋,“江树空”寓意秋风盛,次句用顾恺之

4、李白《秋下荆门》原文及翻译赏析

秋下荆门原文: 霜落荆门江树空,布帆无恙挂秋风。此行不为鲈鱼鲙,自爱名山入剡中。秋下荆门翻译及注释 翻译 秋霜落在荆门,树叶零落,由于山空使得江面也很开阔,秋风也为我送行,使我的旅途平安。这次远离家乡

5、李白《秋下荆门》原文阅读|赏析

怀着对新天地的向往,对美好未来的憧憬,诗人欣然命笔,写下了这首七绝。“霜落荆门江树空。”首句写荆门山一带的景色。“霜落”,言时令正值深秋;“荆门”,谓地点恰在西楚门户。这四个字不仅交待了时间、地点,同时

6、秋下荆门

李白 秋下荆门 霜落荆门江树空,布帆无恙挂秋风。 此行不为鲈鱼鲙,自爱名山入剡中。 【译文及注释】 秋霜降落在荆门江树叶子落空,布帆完好地挂在杆上招引秋风。 我这次出去不是为了那鲈鱼鲙,本来就热爱名山因此才去剡中。 1、

霜落荆门江树空下一句,霜落荆门江树空下一句是什么

7、秋下荆门的诗?

霜落荆门江树空,布帆无恙挂秋风。此行不为鲈鱼鲙,自爱名山入剡中。《秋下荆门》是唐代伟大诗人李白的作品。此诗写于诗人第一次出蜀远游时。诗中借景抒情,妙用典故,抒发了秋日出游的愉悦心情,也表达了诗人意欲饱览

8、《古近体诗 秋下荆门》(李白)译文赏析

【原文】 霜落荆门江树空2,布帆无恙3挂秋风。 此行不为鲈鱼绘4,自爱名山入剡中5。【注释】 1荆门:山名,在今湖北宜都西北的长江南岸,与虎牙山隔江对峙,战国时是楚国的西方门户。2江树空:指江边的树叶落光了

9、秋下荆门诗的拼音

qiū xià jīng mén 秋下荆门 cháo dài :táng dài 朝代:唐代 zuò zhě:lǐ bái 作者:李白 shuāng luò jīng mén jiāng shù kōng ,bù fān wú yàng guà qiū fēng 。霜落荆门江树空,布帆无恙